Sangbog

( ! ) Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at W:\wamp\www\helbo_org\sangbog\sangbog_header.php:2) in W:\wamp\www\helbo_org\sangbog\findskrift.php on line 6
Call Stack
#TimeMemoryFunctionLocation
10.0000359984{main}( )...\sangbog.php:0
20.0000401232include( 'W:\wamp\www\helbo_org\sangbog\index.php' )...\sangbog.php:5
30.0000405712include( 'W:\wamp\www\helbo_org\sangbog\vissang.php' )...\index.php:9
40.0000407272include( 'W:\wamp\www\helbo_org\sangbog\findskrift.php' )...\vissang.php:2
50.0000407360setcookie ( )...\findskrift.php:6

Sangbog

Indholdsfortegnelse

Der stode tre skalke og tænkte et råd

Folkevise

Der stode tre skalke og tænkte et råd,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
De ville til møllerens datter gå.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

To karle holdt en sæk så lang,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
en tredje ned i sækken sprang.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

Og hør, kær' møller, du male os den sæk,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
men kast den endelig ikke væk.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

Og sæt den sæk ved min datters seng,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
der kommer slet ingen rotter hen.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

Og da det blev mørkt i hver en vrå,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
begyndt den sæk at kryv' og gå.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

Og hør, kær' far, stå op og tænd lys,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
der er en tyv i vort møllerhus.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

Han klapped' hende på blegen kind:
- tungluti, tungluti, lustudilei -
Skønjomfru, du skal blive min.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

Og hør, kær' far, sluk dog det lys,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
det var en kat, der bed en mus.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

Den gamle kælling, som på bænken lå,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
hun sa': Den kat har støvler på.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

Du gamle kælling, du skal få skam,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
i morgen skal du i vor møllerdam.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

Og kællingen sank, og sækken flød,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
og al hendes vælling blev til grød.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.

Den møller havde så lang en tand,
- tungluti, tungluti, lustudilei -
hug kællingen i røven, hev hend' i land.
- Stolten Adelus. Bådsmands hus, krusmusidus,
- tungluti, tungluti, lustudilei.
- Krestomani for snurrevurrevip, for ceremoni.